AXTAR

Axtarışın nəticələri

Bütün nəticələr

Daha bir deputatdan rus dili açıqlaması: “Rus dilini bilmək altı qulağın olmaq deməkdir”

Milli Məclisin İntizam komissiyasının sədri, deputat-professor Ağacan Abıyev deputat həmkarı Arif Rəhimzadənin son müsahibəsi zamanı rus dili ilə bağlı səsləndirdiyi fikirlərə münasibət bildirib.

17.06.2017 16:38 Bölmə: Siyasət Oxunma sayı: 10241
A- A A+

A.Abıyev “Ölkə.Az”-a açıqlamasında deyib ki, rus dili Azərbaycanın dünyaya yox, Rusiyaya çıxışına imkanlar yaradır:

“Bu gün mən rus dilində gedib Fransada danışa bilmərəm. Rus dili ilə ancaq rusdilli ölkələrdə danışmaq olur. Dünyaya çıxış üçün ilk növbədə ingilis dilini bilmək lazımdır. Ümumiyyətlə, bacaran insan həm Azərbaycan, həm ingilis, həm rus, həm də digər dilləri bilsə daha yaxşı olar. Ancaq ilk növbədə öz doğma dilini bilmək əsas şərtdir. Sonra isə rus və ingilis dillərini bilmək lazımdır. Əgər bu gün övladlarımız ingilis dilini bilirsə, bu onların yüksək bacarığıdır. Bilirsiniz, biri var ki, adamın iki qulağı olsun, həmin qulaqlarla eşitsin. Biri də var ki, adamın altı qulağı olsun və həmin qulaqlarla daha çox ünsiyyət saxlayıb eşitsin. Rus, ingilis dilini bilmək altı qulağın olmaq deməkdir. Belə olanda, daha çox dünya görüşün, informasiya almaq bacarığın olacaq”.

Rusiyanın təhsil və elm naziri Olqa Vasilyevanın MDB məkanında vahid kiril əlifbasına keçməklə bağlı çağırışına da toxunan A.Abıyev qeyd edib ki, Rusiya uzun illərdir kiril əlifbası ilə işləyir: 

“Azərbaycan isə həm kiril, həm də latın əlifbasını bilir. Bu baxımdan da bizim imkanımız var ki, ruslarla kiril əlifbası ilə yazışaq. Ancaq hesab edirəm ki, indi Azərbaycanda mövcud əlifbanı dəyişməyə ehtiyac yoxdur. Mən kiril əlifbasının tətbiqinin əleyhinəyəm. Azərbaycan artıq 20 ildir ki, latın əlifbası ilə işləyir. Eyni zamanda biz kiril əlifbasında da yaza bilirik. Azərbaycan əhalisinin əksəriyyəti rus dilində də danışmağı bacarır. Ancaq bu o demək deyil ki, biz mövcud əlifbamızı dəyişməliyik. Xeyr, buna ehtiyac yoxdur. Hesab edirəm ki, Azərbaycan üçün latın əlifbası daha yaxşıdır. Çünki biz ingilis dilini də latın əlifbası ilə daha yaxşı öyrənirik”.

Professor Azərbaycanda tez-tez əlifbanının dəyişdirilməsinə qarşı olduğunu söyləyib:

“Mənim qəti fikrim odur ki, bu camaatın üzərində eksperiment aparmaq daha bəs edər. Azərbaycan tarixində tez-tez əlifba dəyişdirilib. Hazırkı əlifbamız ən məqsədə uyğunudur. Ona görə də daha əlifba dəyişməyə ehtiyac yoxdur. Ümumiyyətlə, nəyisə dəyişdirəndə əvvəlcə onun modelini yaradıb dəyişmək lazımdır ki, görək uğurlu olur, yoxsa yox”.

A.Abıyev vurğulayıb ki, rus dilli təbəqənin digər insanlardan daha çox savadlı olması barədə səsləndirilən bəzi fikirlər isə düzgün deyil:

“Əgər kim öz dilində savadlıdırsa, deməli o buna layiqdir. Yoxsa ki, savad dillə, irqlə olmur. Hər hansı bir bilikləri, məlumatları biz həm rus, həm Azərbaycan, həm də ingilis dillərində əldə edə bilirik. Burada dil amili rol oynamır. Əgər kimsə ağıllıdırsa, bunun onun dili ilə əlaqəsi yoxdur”. 
Xatırladaq ki, Milli Məclisin deputatı və regional məsələlər komitəsinin sədri, Yeni Azərbaycan Partiyası Siyasi Şurasının və İdarə Heyətinin üzvü, keçmiş dövlət müşaviri Arif Rəhimzadə “Ölkə.Az”-a müsahibəsində bildirib ki, Azərbaycan dünyaya daha çox rus dili vasitəsi ilə çıxmalıdır. 

Vasif Həsənli
Ölkə.Az

Partner Xəbər